总理就吉米·卡特去世发表声明

2024 年 12 月 29 日
安大略省渥太华


加拿大总理贾斯汀·特鲁多今天就美国前总统吉米·卡特的逝世发表以下声明:

“今天,世界失去了一位伟大的领袖和政治家,加拿大失去了一位亲爱的朋友,美国前总统吉米·卡特逝世。我代表全体加拿大人,向他的子女、孙辈、曾孙辈以及他的大家庭和朋友表示最深切的哀悼。

“我记得我父亲高度评价卡特总统,他是一位信仰坚定、道德高尚、原则坚定的人。过去几十年来,我有幸见过他几次,他总是善良体贴,慷慨地向我提出有关公共服务的建议。

“他的一生体现了美国梦,他从乔治亚州平原的卑微出身,一路成长为美国的领袖。作为总统,他坚定地支持全球和平与人权,最显著的就是帮助埃及和以色列进行和平谈判。在国内,他的行动和改革为 20 世纪 80 年代的经济繁荣奠定了基础。

“卡特总统还重新定义了卸任后的生活。他通过 1982 年创立的卡特中心和作为独立全球领导人团体“长老会”的成员,继续积极参与解决全球冲突、促进民主和预防疾病。39 年来,他还每年与埃默里大学一年级学生举行市政厅会议,鼓励和激励年轻人参与政治和公共服务。

“35 多年来,他和已故妻子罗莎琳也慷慨地为人类家园组织贡献了自己的时间,领导了在世界各国修建、翻新和修复数千所房屋的项目。2017 年,卡特夫妇在加拿大领导了他们的第 34 个卡特工作项目,建造了 150 所房屋,以庆祝联邦成立 150 周年——这是送给全国各地家庭的一份永久礼物。

“为了表彰卡特总统在任期间及之后所取得的重大成就,他于 2002 年被授予诺贝尔和平奖。

“在这个悲痛的日子里,我们与美国邻居和朋友一起哀悼这位前总统和终身人道主义者,他的无私服务将继续激励其他人让世界变得更美好。”

Statement by the Prime Minister on the passing of Jimmy Carter


December 29, 2024
Ottawa, Ontario


The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on the passing of Jimmy Carter, former President of the United States of America:

“Today, the world lost a great leader and statesman, and Canada a dear friend, with the passing of former President of the United States of America, Jimmy Carter. On behalf of all Canadians, I offer our deepest condolences to his children, grandchildren and great-grandchildren, and his extended family and friends.

“I remember my father speaking highly of President Carter as a man of deep faith, strong morals, and firm principles. I had the honour of meeting him a few times over the past decades, and he was always kind and thoughtful, and generous with his advice to me about public service.

“His life embodied the American Dream, rising as he did from humble roots in Plains, Georgia, to become leader of the United States of America. As President, he took a strong stand to support peace and human rights around the globe, most notably by helping negotiate peace between Egypt and Israel. At home, his actions and reforms laid the groundwork for the economic boom of the 1980s.

“President Carter also redefined post-presidency life. He remained heavily involved in conflict resolution, democracy promotion, and disease prevention worldwide through the Carter Center, which he founded in 1982, and as a member of The Elders, a group of independent global leaders. For 39 years, he also held an annual town hall with first-year students at Emory University, encouraging and inspiring young people to engage in politics and public service.

“For more than 35 years, he and his late wife Rosalynn also gave generously of their time to Habitat for Humanity, leading projects to build, renovate, and repair thousands of homes in countries around the world. In 2017, the Carters led their 34th Carter Work Project right here in Canada, building 150 homes in celebration of the 150th anniversary of Confederation – a lasting gift to families across our country.

“In recognition of his significant accomplishments in office and afterward, President Carter was awarded the Nobel Peace Prize in 2002.

“On this sombre day, we join our American neighbours and friends to mourn a former President and a lifelong humanitarian, whose selfless service will continue to inspire others to make the world a better place.”

【源自  总理办】

Spread the love

华艺传媒新闻网https://huayimedia.ca/

新闻热线Phone:6479-456-888

Email:huayimedia888@gmail.com